ただ 流れてゆく風景
何も 感じなくなっていた
思い焦がれてゆく 君の音
今は 過去に置き忘れていた
声は届かない
あぁ 影絵さえ 消えた
ただ 流れてゆく情景
何故に 人は行き交うのかと
そっと 胸に手、当ててみても
虚しく 刻まれていく実感
宛てなく 生まれ落ちた 数億の生の中
あなたと 出会えたよ
零れ 落ちた雫、涙 永久の途中
答えは出ないけど
透明な 其の君の笑顔が
心の底に 消えない炎 点けたまま
想い出の中
永遠は 君のもと沈み落ちる
落日の鳥達は 明日へ向かい
愛した記憶だけ 僅かに僕を繋ぐ
金色に染められた 世界は暮れ
「GEMINI-0-eternal」
ROMAJI
tada nagarete yuku fuukei
nani mo kanji naku natteita
omoi kogarete yuku kimi no ne
ima wa kako ni oki wasureteita
koe wa todokanai
aa kagee sae kieta
tada nagarete yuku joukei
naze ni hito wa yuki kau no toka
sotto muneni te atete mitemo
munashiku kizamarete iku jikkan
atenaku umare ochita suuoku no sei no naka
anata to deaetayo
kobore ochita shizuku, namida towa no tochuu
kotae wa denai kedo
toumei na sono kimi no egao ga
kokoro no soko ni kienai houo o tsuketa mama
omoide no naka
eien wa kimi no moto shizumi ochiru
rakujitsu no tori tachi wa asu e mukai
aishita kioku dake wazuka ni boku wo tsunagu
konjiki ni somerareta sekai wa kure
「GEMINI-0-eternal」
Just a passing scenary
(I) couldn't feel a thing anymore
Your sound that I yearned for in my mind
is now left in the past, forgotten
its voice can't be heard
Aah so long as the shadow picture disappeared
Just a passing scene
for some reasons, people go back and forth
even if quietly, they try to calm themselves
In vain, those true feelings are engraved in them
without an address, born, among the millions of lives
I finally met you
the leftovers, the drops of tears that fell
even though there's no answer in the midst of eternity
(but) that transparent smile of yours, light up the unfading flame as it is at the bottom of (my) heart
in the midst of (my) memories
(Life has changed
U and I)
Eternity sinks in by your side
the birds at the setting sun, facing towards a tomorrow
just the memories I loved, slightly connect my heart
the world that could be dyed a golden color, ends
Credits to:Pakkori a9
No comments:
Post a Comment